Stellungnahme zur Resonanz des Freischütz in Frankreich

Zurück

Zeige Markierungen im Text

Der Freischütz.

Ein Franzose nennt dieses in der That lobenswerthe, obwohl nicht fehlerlose Dichterprodukt ein von einem deutschen Gehirn ausgebrütetes, in England mit Begeisterung aufgenommenes, aber von dem französischen Geschmack verworfenes Werk. – Sehr Recht haben dies Mal die Deutschen, wenn sie behaupten, es sei blos ein von den Franzosen nicht verstandenes Werk. Die Völker diesseit und jenseit des Rheins werden sich ewig nicht begreifen, so wenig als die Welt, welche nach Außen, und die, welche nach Innen lebt.

Apparat

Entstehung

Verantwortlichkeiten

Übertragung
Frank Ziegler
Korrektur
Eveline Bartlitz

Überlieferung

  • Textzeuge: Allgemeiner Beobachter merkwürdiger Zeitereignisse aus dem Gebiete der Literatur und des Lebens, Jg. 6, Nr. 34 (22. März 1825), S. 152

        XML

        Wenn Ihnen auf dieser Seite ein Fehler oder eine Ungenauigkeit aufgefallen ist,
        so bitten wir um eine kurze Nachricht an bugs [@] weber-gesamtausgabe.de.