Sunday, June 23, 1811
München

Back

Show markers in text

d: 23t Sonntag. Mittag bey Wiebekings. Brief von Vater und Simrok
erhalten nebst einer Anweisung von vier Carolin auf Falter*.

Nachtische zu Max um Abschied von ihr zu nehmen.
wie Sie mich gar nicht durch Worte zu besänftigen wuste
nahm Sie ihre Zuflucht zu allen weiblichen Coq: und ich ver-
söhnte mich endlich. aber es bleibt deswegen doch ewig
wahr.
A. W: T: N: an Langs Köchin Trinkgeld
Gefrornes, und Abends nach Lang noch bey Süß
Brief an Vater

|
|
|
|
|
|
|24. xr
|16. xr
|22. xr
|

Editorial

Responsibilities

Übertragung
Dagmar Beck
Kommentar
Dagmar Beck; Frank Ziegler

Tradition

  • Text Source: Berlin (D), Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz (D-B)
    Shelf mark: Mus. ms. autogr. theor. C. M. v. Weber WFN 1

    Provenance

    • Umwandlung der Dauerleihgabe in eine Schenkung durch Hans-Jürgen Freiherr von Weber am 15. November 1986
    • bis 1986 in Familienbesitz (seit 1956 bereits als Dauerleihgabe in der Berliner Staatsbibliothek)

Text Constitution

  • Sonntag.”added above
  • “… Nachtische zu Max”Dreifach unterstrichen.
  • “.”uncertain transcription

Commentary

  • “… von vier Carolin auf Falter”Als Honorar für die Sonates progressives; vgl. den Tagebucheintrag vom folgenden Tag.
  • Coq:abbreviation of “Coquetterien”.
  • A. W: T: N:abbreviation of “Alle Weiber taugen nichts”.

    XML

    If you've spotted some error or inaccurateness please do not hesitate to inform us via bugs [@] weber-gesamtausgabe.de.