Bonnier, Albert

Back

Basic data

  1. October 21, 1820 in Kopenhagen
  2. July 26, 1900 in Stockholm
  3. Verleger
  4. Stockholm

Iconography

(Source: Wikimedia)

Filter

Chronology

Oct 27, 1879Nov 12, 1879Oct 27, 1879Nov 1, 1879Nov 6, 1879Nov 12, 1879

Sender

Addressees

Place of sender

Place of addressee

Mentioned Persons

Mentioned Works

Mentioned Places

Document Type

Repository

Facsimile

Document Language

Document status

2 Search Results

  • Albert Bonnier to Friedrich Wilhelm Jähns in Berlin
    Stockholm, Monday, October 27, 1879

    Incipit: “Es war mir jetzt erst möglich die gewünschte Auskunft von d. Intendantur”

    Summary: teilt mit, dass die schwedischen Texte zu Oberon und Preciosa für ihn an Trautwein in Berlin geschickt werden; Euryanthe sei zwar übersetzt und aufgeführt, aber nicht gedruckt; dass der schwed. Dichter Esaias Tegnér (1782‒1846) den Freischütz übersetzt haben soll, muss auf einem Irrtum beruhen, auch dessen Enkel ist davon nichts bekannt

    Identifier: A044170 proposed

  • Albert Bonnier to Friedrich Wilhelm Jähns in Berlin
    Stockholm, Wednesday, November 12, 1879

    Incipit: “In Beantwortung Ihrer Fragen u Schreiben v 30 v M habe ich nachträglich noch mitzutheilen”

    Summary: der Freischütz-Übersetzer ist Anden Lindeberg (1789–1849); derjenige der Euryanthe war Per Westerstrand (1785‒1857); die Oper wurde 1838 übersetzt u. aufgeführt; der von Preciosa war Peter Adolf Granberg (1770‒1841); der von Oberon war Carl Wilhelm August Strandberg (1818–1877, Pseudonym: Talis Qualis), Hinweis auf ein Standardwerk Stockholmer Theatergeschichte: Dahlgren, F. A., Anteckningar om Stockholms teatrar 1737–1863, Stockholm 1866

    Identifier: A044171 proposed

If you've spotted some error or inaccurateness please do not hesitate to inform us via bugs@weber-gesamtausgabe.de.