Gaspare Spontini to Friedrich Wilhelm III., König von Preußen in Berlin
Berlin, Saturday, June 24, 1826

Back

Show markers in text

Absolute Chronology

Preceding

Following


L’estime que les talens de feu Charles Marie de Weber m’ont de tout tems inspiré, et les égards que je crois dévoir à la situation peu heureuse de sa Veuve et de ses enfans (que j’ai apprise par une lettre que l’on m’a comuniquée) m’enhardissent, Sire, à supplier Votre Majesté de vouloir bien me permettre, que je donne une répresentation du Freyschütz, que je dirigerai moi-même, dont la recette brute sérait affectée au profit de la Veuve et des enfans de ce Compositeur très distingué, dont la mort est une perte sensible pour l’art.

Je suis avec le plus profond respect et véneration De Votre Majesté
Sire
Le très humble et très obeissant serviteur
Spontini
Berlin ce 24 juin 1826

Editorial

Summary

bittet, aus Hochachtung für Weber u. seine Familie, selbst den Freischütz als Benefizvorstellung geben zu dürfen

Incipit

L'estime que les talens de feu Charles Marie de Weber

Tradition

  • Text Source: Berlin (D), Geheimes Staatsarchiv – Preußischer Kulturbesitz (D-Bga)
    Shelf mark: in: I. HA Rep 89, Nr. 5675

    Physical Description

    • 1 DBl. (1 b.S.); durchgehend in lateinischer Schrift
    • Zusatz am Kopf von 2r: “Bewilligt. Hiernach an das Comitté der Theater-Administration und an Spontini. Ob das der Freischütz im Opernhause oder Schauspielhause zu geben sey, wollen S. M. anheimstellen.”

    Corresponding sources

    • Schiffers, H.: “Wie Berlin sich Carl Maria von Webers Witwe annahm”, in: ZfMw 13 (1930/1931), S. 226–227 [in deutsch]

        XML

        If you've spotted some error or inaccurateness please do not hesitate to inform us via bugs [@] weber-gesamtausgabe.de.