Gaspare Spontini an Caroline von Weber in Dresden
Berlin, nach Montag, 6. November 1826

Back

Show markers in text

Absolute Chronology

Preceding

Following


Direct Context

Preceding

Following

Je me suis estimé infiniment heureux d’avoir pu, quoique dans une douloureuse circonstance, offrir un témoignage de mes vrais sentiments et de mes regrets sincères à la mémoire de votre époux, d’un homme d’un talent très remarquable j’ai su tourjours apprécier. Si cette action de ma part, toute naturelle à mon coeur, a pu me mériter votre attention, Madame, et les expressions édifiantes que vous avez bien voulu m’adresser dans votre lettre, je suis doublement heureux et récompensé beaucoup au-delà de mon très faible mérite d’avoir coopéré en quelque sorte dans cette occasion.

Je vous prie d’agréer, Madame, l’expression de mes sentiments respectueux, avec lesquels j’ai l’honneur d’être, Madame, votre très humble obéiss. serviteur
Spontini

Editorial

Summary

Spontini dankt Caroline von Weber für ihren Brief, in dem sie auf die 100.(Benefiz)-Vorstellung des Freischütz am 6. November 1826 in Berlin unter seinem Dirigat zur Schaffung eines Fonds zu Gunsten der Erziehung der Weberschen Kinder reagierte

Incipit

Je me suis estimé infiniment heureux

Tradition

  • Text Source: Berlin (D), Staatsbibliothek zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz, Musikabteilung (D-B)
    Shelf mark: in: Mus. ep. La Mara-Konvolut 8

    Physical Description

    • 1 Bl. (1 b. S. o. Adr.)
    • Kopie von Marie Lipsius (La Mara) nach dem damals im Besitz von Claire von Glümer (1825–1906) in Dresden befindlichen Autograph

        XML

        If you've spotted some error or inaccurateness please do not hesitate to inform us via bugs [@] weber-gesamtausgabe.de.