Carl Maria von Weber an Adolph Martin Schlesinger in Berlin (Entwurf)
Dresden, Mittwoch, 8. Februar 1826
Settings
Show markers in text
Context
Absolute Chronology
Preceding
- 1826-02-06: to Smart
- 1826-02-07: from Gänsbacher
Following
- 1826-02-09: to Liederkreis
- 1826-02-11: from Lichtenstein
Direct Context
Preceding
- 1826-01-23: to Schlesinger
- 1826-02-03: from Schlesinger
Following
An ebendenselben*.
In Antwort auf Ihr Geehrtes vom 3t huj: habe das Vergnügen Ihnen hiebei‡ den vollzognen Contract zu übersenden. Sie haben aber mein geehrter Freund die Ouverture a gr: Orchester mit hinein gezogen; wovon früher‡ keine Rede, und die ich jedesmal separat verkauft habe. Um Weitläufigkeiten zu vermeiden und Ihrer Billigkeit vertrauend habe ich den Contract aber doch unterzeichnet, rechne aber noch auf eine besondere Vergütung.
Die Memoriale an die genannten Höfe werden noch in diesen Tagen abgehen*, und Ihnen von meinem Geschäftsführer H: Dr: Engelhardt die hoffentlich günstigen Resultate mitgetheilt werden.
Die von Ihnen gewünschte Ausdehnung des Sächs: Privilegiums scheint mir vor der Hand unstatthaft. Wer zu viel verlangt‡, sezt sich leicht einer abschläglichen Antwort aus. pp‡
‡Sie werden noch vor meiner Abreise den 1 und 2t Akt des Ob:[eron] im Kla:[ierauszug] erhalten. Um Ihres eignen Vortheils willen bitte ich Sie, ihn sogleich in Arbeit nehmen zu laßen, damit er sogleich erscheinen kann wenn ich Ihnen Nachricht über die Herausgabe in London gebe*. Gedenken Sie der Verspätung beim Freyschützen. pp
Editorial
Summary
übersendet Sch. den unterschriebenen Kontrakt (Oberon betr.), obwohl Sch. die Ausgabe der Ouv. für Orch. unverabredet mit einbezogen habe; die Schreiben bezüglich des Druckprivilegs für den Oberon würden in Kürze abgeschickt; eine Ausdehnung des sächs. Privilegiums hält W. für unstatthaft; Akt 1–2 des KlA will er in Kürze senden u. bittet, diesmal das Werk früh genug in Stich zu geben
Incipit
“In Antwort auf Ihr Geehrtes vom 3t huj:”
Responsibilities
- Übertragung
- Eveline Bartlitz; Joachim Veit
Tradition
Text Constitution
-
“hiebei”added above
-
“früher”added in the margin
-
“… unstatthaft. Wer zu viel verlangt”Verlangt versehentlich doppelt
-
“… einer abschläglichen Antwort aus. pp”Überschrieben durch erstes Wort des nachgetragenen Textes
-
“Dr: d: 8tFebruar”crossed out
-
“… ”Dieser Abschnitt offensichtlich nachträglich angefügt
Commentary
-
“… An ebendenselben”Vgl. vorstehender Entwurf, Brief an Schlesinger vom 23. Januar 1826.
-
“… die Herausgabe in London gebe”Der Klavierauszug des Oberon erschien zuerst in englischer Sprache in London beim Verlag Welsh & Hawes im Mai 1826, der deutsche Klavierauszug im Juli/August 1826.