Max Abraham (für den Verlag C. F. Peters) an Friedrich Wilhelm Jähns in Berlin
Leipzig, Mittwoch, 10. Februar 1869
Settings
Show markers in text
Context
Absolute Chronology
Preceding
- 1864-09-29: to Jähns
Following
- 1869-02-16: to Jähns
- 1869-02-11: from Jähns
Direct Context
Preceding
- 1864-09-29: to Jähns
Following
- 1869-02-16: to Jähns
- 1869-02-11: from Jähns
Ihrem früheren Versprechen gemäß bitte ich Sie die Entstehungsgeschichte der Ouverture zur Ernte-Cantate* nicht der Oeffentlichkeit, für die sie ohnedies kein Interesse hat, zu übergeben, vielmehr alle Ihre darauf bezüglichen Notizen zu vernichten. Wenn eine anerkannte Autorität, wie Sie es sind, erklärt, daß jenes Werk apokryph ist, so muß dies schon an u. für sich genügen, außerdem aber stelle ich Ihnen anheim hinzuzufügen, daß neuerdings angestellte Untersuchungen die Unechtheit des Werks ergeben haben, u. daß daßelbe jetzt auch von der Verlagshandlung selbst desavouirt wird, wie aus der im vorigen Jahre erschienenen Gesamt-Ausgabe der Weberschen Ouverturen, in welcher die zur Ernte-Cantate keine Aufnahme gefunden hat, hervorgeht.
Mit der vorzüglichsten Hochachtung
Ihr
ganz ergebener
Max Abraham
[als Beilage ein mit 7.(korrigiert aus: 6) Febr. 69 (Blei) datierter Zettel von Jähns mit dem Text wie er ihn offensichtlich für das Werkverzeichnis vorgesehen hatte, dort in abgeänderter Form unter JV Anh. 107:]
Ausgaben Ouverture zur Ernte-Cantate. No 12 des Nachlasses
s. unten
_________________________________________________________________________
Im Jahre 1853 hatte der damalige Besitzer des Bureau de Musique von‡ C. F. Peters zu Leipzig aus W.’s Nachlaß eine Anzahl Werke desselben erworben, unter denen sich eine italiänische Cantate „L’accoglienza“‡ zur Vermählungsfeier der Prinzessin Maria Anna v. Sachsen mit dem Herzog von Toscana befand. Bei der von Peters beabsichtigten Umschmelzung von L’accoglienza in eine Ernte Cantate No II (als‡ Ernte Cantate No I war bereits die Jubel-Cantate W’s mit einem 2ten Text v. Wendt erschienen) waren zuvörderst im musikalischen‡ die im Autograph fehlenden 2 Seiten p. 69 u. 70. von Kalliwoda sehr zweckgemäß für Sinn und Fluß der Sache ergänzt worden. Bei näherer Bekanntschaft mit der Cantate hat Kalliwoda zugleich eine Ouverture unter dem Titel „Ernte Cantate componirt von C. M. v. Weber“ geschrieben, zu der aus W’s L’accoglienza nur 20 Tacte (excl. Wiederholungen) entnommen sind, alles Übrige aber die sonst geschickte Arbeit Kalliwoda’s ist. – Siehe (No ? L’accoglienza)
_________________________________________________________________________
(Unter obiger Überschrift kommt noch zu stehen:) Ausgaben: [Orchester-Stimmen] Leipzig, Bureau de Musique (Peters) 1 ½ rh [für Pfte zu 4 Händen] arr. v. H. Enke. Ebend. 15 ngr. [für Pfte zu 2 Händen] arr. v. H. Enke. Ebend. 12 ½ ngr.
Editorial
Summary
bittet ihn, die Entstehungsgeschichte der Ouvertüre zur Ernte-Cantate nicht der Öffentlichkeit zu übergeben, wegen der Unechtheit des Werkes werden sie sie nicht veröffentlichen
Incipit
“Ihrem früheren Versprechen gemäß bitte ich Sie”
Responsibilities
- Übertragung
- Eveline Bartlitz; Joachim Veit
Tradition
Text Constitution
-
“von”added above
-
“„L’accoglienza“”added above
-
“als”“zu einer” crossed out and replaced with “als”
-
“im musikalischen”crossed out
Commentary
-
“… Entstehungsgeschichte der Ouverture zur Ernte-Cantate”Ouvertüre, nach Motiven Webers komponiert von J. W. Kalliwoda; vom Verlag Weber unterschoben als Nachgel. Werk Nr. 12.